What is
Simultaneous interpretation?
Simultaneous
interpretation means that the interpreter listens to what is being said by the
presenter at a conference or similar setting and speaks at the same time. This
is particularly difficult because the translator is listening to one language
while at the same time talking in another language. In order to help with
concentration and to cut out surrounding noise, the interpreter usually sits in
booths and listens to the presenter through headphones. The translation is
spoken into a microphone and then transmitted to the relevant people at the
conference.
Simultaneous
interpretation handles the voice of two people who speak over each other:
Speaker and Interpreter
In
simultaneous interpretation, on the other hand, the speakers do not pause to
wait for the interpreter. Instead, the interpreter interprets while the speaker
is speaking. This is why it is called "simultaneous", because the
speaker and the interpreter are speaking at the same time. Now, you may be
thinking, "If they are speaking at the same time then, how anyone can hear
anything? It would just sound like two people speaking over each other."
This is true. To get around this specialized simultaneous interpretation
equipment (sometimes called "simultaneous translation equipment") is
used so that those needing to hear the interpretation can do so using wireless
interpretation receivers.
How many
people need to hear the interpretation?
If
you have a large group of people and not all of them need to hear the
interpretation then it might be best to use simultaneous interpretation so that
those that need interpretation can hear it through the wireless interpretation
receivers and those that do not need it will not have to hear it.
If
you are looking for simultaneous interpretation services in New Delhi for your
upcoming Conference then it is important to choose the right one.
The Most Common Questions you should clear
to the company before hiring for Conference:
-
Where is the meeting? City and venue
-
What are the dates of the meeting? Meeting dates and times as well as setup and
breakdown dates
-
What is the meeting room layout? The floor plan, seating arrangement, and venue
size will help the vendor determine what type of equipment is needed.
-
How many languages will be required? In most cases, there is one booth, two
interpreters and one channel required per language.
Why Choose in Silent Equipment Rentals for
Interpretation Services in New Delhi?
There are
plenty of reasons because of which, they enjoy a long list of clients and some
of these reasons are as follows:
Competitive Pricing
Matchless Quality
Sophisticated Technology
Superior Technical Support
Customized solutions
Availability On Rent
If
you want to take Simultaneous interpretation equipment on rent, make sure you
choose the specialized a rental enterprise that has experience of managing such
events.
To
know more visit at https://silentequipmentrental.in/ or
Call
@91 9811844244